● zo 15.5.11 ☼ 16-20 u. @'t Blijvertje
3e Oosterparkstraat 64, Amsterdam
'Powési & muZiq' met o.a. Sylvia Hubers, Rudie Kagie
Merapi Obermayer, Jez Keighley, Donald Gardner
Kristian K, de Voorleesvrouwe, ♪Fufu feat. Paul ◄
3e Oosterparkstraat 64, Amsterdam
'Powési & muZiq' met o.a. Sylvia Hubers, Rudie Kagie
Merapi Obermayer, Jez Keighley, Donald Gardner
Kristian K, de Voorleesvrouwe, ♪Fufu feat. Paul ◄
Merapi Obermayer (r)
VOOR DE REST VAN HUN LEVEN
Een reünie voor oud-bewoners van kindertehuis Nieuw V. dreigt totaal uit de hand te lopen. De uitnodiging om na veertig jaar weer eens bij elkaar te komen roept onvoorziene emoties op. In aanloop tot wat een gezellige dag moest worden, komt de intussen bejaarde groepsleiding hevig in aanvaring met de al lang volwassen geworden voogdij-pupillen van toen.VOOR DE REST VAN HUN LEVEN
Beide partijen vervallen in oude rolpatronen. De opvoeders slaan weer aan het betuttelen en censureren bijdragen aan het reünieboek. Als reactie plaatsen de oud-pupillen traumatische herinneringen op internet aan kindermishandeling in Nieuw V. Sommigen werden in dit instituut voor de rest van hun leven psychisch beschadigd. Was dat inderdaad de schuld van de directie? De sfeer tijdens de voorbereidingen van de reünie wordt met de dag grimmiger.'
Rudie Kagie (1950) is redacteur van Vrij Nederland, Schuifkaas een autobiografisch relaas.
→ 'Ik geef het een acht'
*♪
GOT MEDICINE
'...from a divine dispensing chemist in the sky'
'...from a divine dispensing chemist in the sky'
*♪
CITY OF DELIRIUM
'Her poems sing in the mind and dance through the heart and throat & arms and legs, with great clarity and bliss. Louise is Saranswati, goddess of poetry' (John Giorno)
The tape City Of Delirium (Sloow Tapes CS 40) collects poems from the late sixties to the present. In addition to writing, Louise is a player of sarangi and flute and in these recordings, the spoken word is set to music drawn from two of her cassettes, Kinnari and Padma, produced by Felix Mensingh in mid & late eighties, recorded in Munich resp. West Hurley, N.Y.
Louise Levi played in the Floating Lotus Magic Opera Company (Daniel Moore, Angus Maclise, Terry Riley) and studied Indian music with Annapurna Devi, Ali Akbar Khan and La Monte Young.
A webzine 'of poetry and everything else', published by Michael Rothenberg. Issue#15 (Spring 2011) has just arrived, dedicated to the memory of Ira Cohen. Among its features An Unheard Melody: The music of Annapurna Devi, An Authorized Biography by Louise Landes Levi (facsimile from its publication in India in 2005).
If Annapurna’s music is to reclaim the divine heritage of sur, swara & raga
– only those who have heard her personally
& not in the covertly recorded music of the 50s –
fragments of which remain can attest to this –
such isolation, was part of a greater intention.
The music which follows her isolation in Mailar & the first separation fr. her husband – there were several – seals her youth w. an extraordinary sign,
extenuating her loss but also transforming it.
The loss is transmuted, an otherworldly gift manifests.
It is our loss, for the music is inaccessible,
but it is not the loss of a woman whose dignity so touched me
that 35 years later
our lessons might have taken place 35 minutes ago.

Even on Surbahar, the bass sitar,
her technique was astonishing – one can still hear fragments
of this early music in a duet w. her former husband –
only recording of the two of them.
Shankar turns toward the public & what he perceives to be
its needs. Annapurna, a classicist, strictly adheres to her
father’s talim & applies herself to the spiritual discipline
inherent in it.
*♪
– only those who have heard her personally
& not in the covertly recorded music of the 50s –
fragments of which remain can attest to this –
such isolation, was part of a greater intention.
The music which follows her isolation in Mailar & the first separation fr. her husband – there were several – seals her youth w. an extraordinary sign,
extenuating her loss but also transforming it.
The loss is transmuted, an otherworldly gift manifests.
It is our loss, for the music is inaccessible,
but it is not the loss of a woman whose dignity so touched me
that 35 years later
our lessons might have taken place 35 minutes ago.

Even on Surbahar, the bass sitar,
her technique was astonishing – one can still hear fragments
of this early music in a duet w. her former husband –
only recording of the two of them.
Shankar turns toward the public & what he perceives to be
its needs. Annapurna, a classicist, strictly adheres to her
father’s talim & applies herself to the spiritual discipline
inherent in it.
*♪







